Театрализованное представление.
Анонс
До начала праздника звучат голоса за кадром, зазывающие гостей.
Голос 1. Пробудись, честной народ!
Масленица к нам идет!
Будет весело и звонко,
Вкусно, сладостно и громко!
Вы к двенадцати придите,
На Масленку поглядите!
Голос 2. Ждем с великим наслажденьем
Масленичные угощенья.
Всем от мала до велика
Будем рады. Приходите!
Зиму надо прогонять
И весну скорей встречать.
Голос 3. Масленица у ворот
Поджидает и зовет.
Торопитесь, приходите
И друзей с собой ведите!
Будем с вами веселиться,
Праздник всей душой встречать
И блинами угощать.
Голос 4. Щедрая Масленица
Стол накрывает.
Праздник великий
Всем народом встречаем,
Зиму лютую прогоняем,
Весну-красну приглашаем!
Голос 5. Издавна повелось всем народом Масленицу праздновать да гостей приглашать, блинами угощать и зиму провожать. Эх, народ честной, все от мала до велика ближе, ближе подходите! Не зевайте и не спите, о традициях праздника узрите! Что ж, хватит зря масло на сковородку лить, пора начинать.
Эпизод 1. Блинный конфуз
Звучат балалаечные наигрыши.
Противень. Ясного дня всем собравшимся!
Сковородина. Теплой весны всем, кто ее так долго ждет!
Противень. Ну, давай! Давай уже холода прогоним, блинами объедимся, чучело сожжем — делов-то на пару минут!
Сковородина. Ты чего вздумал? Проводить надо красиво, с размахом, на то она и широкая Масленица. Целую неделю народ гуляет, традиции празднования соблюдает. Ах да, знакомьтесь: мой друг, пироговых и булочных дел мастер, противный до ужаса, но ужасно необходимый всем, Противень!
Противень делает характерный жест с противнем в руке.
Противень. Не такой я уж и противный, я только учусь. А это моя подруга по готовке, умная от блеска до ручки, прошедшая и огонь, и воду, и масло — Сковородина!
Сковородина делает характерный жест со сковородкой в руке.
(Зрителям.) А вас мы уже знаем, целый год с вами провели, всю кухню изучили. Перейдем к делу.
Сковородина. Праздник Масленица хранит в себе много обычаев и традиций, каждый день расписан по часам да делам. Сегодня, например, золовкины посиделки, принято в гости к друг другу ходить и угощаться…
Противень. Знаю, знаю, блинами.
Сковородина. Именно. Блины считаются основным лакомством и символом Масленицы.
Противень. Думаешь, сейчас самое время?
Сковородина. Самое время!
Противень. А можно?
Сковородина. Нужно! Объявляй!
Противень (торжественно). Встречайте! Вкусный и ароматный, общительный и веселый, тот самый сын маминой подруги, звезда всех масленичных тусовок — Блин!
Звучат фанфары. Противень и Сковородина показывают жестом
на вход. Никто не выходит.
Герои переглядываются.
Сковородина. Правильно говорят, первый блин комом. Противень, давай по-новой.
Противень и Сковородина
меняются местами.
Противень (к зрителю). Дайте шуму! Встречайте, самый круглый, самый румяный Блин!
Звучат те же фанфары.
Противень и Сковородина
показывают жестом на вход.
Сковородина (растерянно). Не поняла.
(Противню.) Смотри,
(показывает сценарий) коллектив выступил — выступил, мы вышли — вышли, вот тут написано: Противень объявляет — объявил, Блин появляется — не появился.
Противень. Где Блин? Вопрос.
Сковородина. А что мы медлим? Давай ему позвоним.
Противень. В колокол? Думаешь, он услышит!?
Сковородина. Ну ты и непротиводвинутый, конечно. На дворе двадцать первый век! Мы ему это… по сенсорному зеркалу позвоним.
Помощник выносит зеркало и
отдает Сковородине.
Доброго здравия тебе, Маруся, позвони Блину!
Маруся (голос). Здравие, идет вызов абонента Блина.
Включается звук из Skype.
Блин берет трубку.