Аркадию (от греч. «счастливая страна» или «пастух»)
Он хозяин сказанного слова. Хоть спокоен, мягок, но не слаб. В нем стальная, прочная основа, И сломить его не сможет враг. Мир, покой и радужное счастье, Детский смех и милая жена. Ведь не зря же греческий «Аркадий» Переводится — «счастливая страна».
Нет комментариев. Зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.
Прокомментируйте данный материал и получите за комментарий ЧРГ-баллы, которые можно потратить на получение полного доступа к сайту или перевести в рубли и получить их на свой счет. Подробнее о комментариях и ЧРГ-баллах.
Сервисы:
Комментарии – комментируйте материалы сайта: что понравилось, как использовали в работе, что изменили в процессе подготовки к мероприятиям и получайте за комментарии ЧРГ-баллы. Подробнее…
Расскажите о себе – разместите любую информацию о себе (ведущий праздников, руководитель праздничного агентства и т.д.; адрес вашего сайта, e-mail, телефон и т.д.) в подписи под вашими комментариями и на вашей "Странице пользователя", ведите свой блог. Подробнее…